地理区位优势
GeographicalAdvantages
  1个大型客机机场
  2条城市环路
  4条国家级公路
  5条铁路专用线
  Onelargepassengerairport,twocityringroads,fourstate-levelhighways,fivespecialrailwaylines
  距哈尔滨太平国际机场仅三十分钟车程,地铁1号线贯通区域。
  30-minutedriveawayfromHarbinTaipingInternationalAirport,MetroLine1throughthedistrict.
  东北亚人流、物流、信息流、资金流交汇的中心地带
  CentralZoneconvergingtalents,materials,informationandcapitalinNortheastAsia
投资平台优势
InvestmentPlatformAdvantages
  全国219个国家级经开区投资环境评价排名位列东北三省一区第一名。  
Harbineconomicandtechnologicaldevelopemtzoneamongthe219nationaleconomicandtechnologicaldevelopmentzonesrankedfirstintheevaluationofinvestmentenvironmentofthreeprovincesandonedistrictofNortheastChina.
  制定出台“黄金十条”,38项具体条款对高端制造业、高新技术产业、现代物流业和总部经济等产业给与全产业链、全生命周期支持。
  Wehaveformulatedandpromulgatedthe‘TenGoldenArticles’,38specificarticlestosupportthewholeindustrychainandlifecycleofhigh-endmanufacturing,high-techindustry,modernlogisticsindustry,headquarterseconomyandotherindustries.
国家级产业基地17个
17NationalIndustrialBases
  国家民用航空高新技术产业基地;
  NationalCivilAerospaceHigh-and-newTechnologicalIndustrialBase;
  国家新型工业化产业示范基地;
  NationalNewIndustrializationPilotBase;
  国家铝镁高新技术产业基地;
  NationalAluminumandMagnesiumHigh-and-newTechnologicalIndustrialBase;
  国家汽车火炬特色产业基地;
  NationalAutomobileTorchCharacteristicIndustrialBase,
  国家新型工业化示范基地;
  NationalNewIndustrializationPilotBase;
  国家汽车中小企业创业基地;
  NationalAutomobileSmallandMedium-sizedEnterpriseEntrepreneurshipBase;
  国家新媒体火炬特色产业基地;
  NationalNewMediaTorchCharacteristicIndustrialBase;
  国家广告创业产业园;
  NationalAdvertisingEntrepreneurshipIndustrialPark;
  国家网络影视动漫实验园区;
  NationalNetworkTelevisionAnimationExperimentalPark;
  国家现代服务业产业基地;
  NationalModernServiceIndustrialBase;
  国家文化融合与科技产业基地;
  NationalCulturalIntegrationandSci-techIndustrialBase;
  国家4D技术公共服务平台;
  National4DTechnologyPublicServicePlatform;
  国家外包基地城市核心区;
  UrbanCoreAreaofNationalOutsourcingBase;
  国家动画产业基地;
  NationalAnimationIndustrialBase;
  国家青少年培训基地;
  NationalTeenagerTrainingBase;
  国家文化产业示范基地;
  NationalCulturalIndustrialPilotBase;
  国家动漫出版基地。
  NationalAnimationPublicationBase.
产业集群9个
9MajorIndustrialClusters
  航空产业集群;AerospaceIndustrialCluster;
  汽车产业集群;AutomobileIndustrialCluster;
  绿色食品产业集群;GreenFoodIndustrialCluster;
  医药健康产业集群;MedicalandHealthIndustrialCluster;
  新材料产业集群;NewMaterialIndustrialCluster;
  新能源装备产业集群;NewEnergyEquipmentIndustrialCluster;
  新一代信息技术产业集群;NewGenerationInformationandTechnologyIndustricalCluster;
  现代物流产业集群;ModernLogisticsIndustricalCluster;
  文化创意产业集群。CulturalandCreativeIndustricalCluster;
服务平台9个
9ServicePlatforms
  金融服务平台
  信息服务平台
  人才支撑服务平台
  广告会展服务平台
  公共服务及咨询服务平台
  工业地产平台
  物流服务平台
  技术支撑平台
  国际化服务平台
  FinancialServicePlatform
  InformationServicePlatform
  TalentSupportingServicePlatform
  AdvertisementExhibitionServicePlatform
  PublicServiceandConsultationServicePlatform
  IndustrialPropertyServicePlatform
  LogisticsServicePlatform
  TechnologySupportingServicePlatform
  InternationalizationServicePlatform
人力资源优势
HumanResourcesAdvantages
  人力成本
  ManpowerCost
  科技及人才保障
  Sci-techandTalentGuarantee
  政、校、企联动,积极构建产业联合实验室、企业重点实验室、孵化器、加速器、工业园区相衔接的产业创新体系。引进培育了腾讯众创空间、阿里云创新中心、百度云智学院、亿达创投智慧谷等各类高水平创业创新载体36个,已入孵企业1200余家,汇聚高端科研人员2000余人,从业人员2万余人。
Thegovernment,universitiesandenterprisescooperatetobuildanindustrialinnovationsystemthatlinksindustrialjointlaboratories,keylaboratoriesofenterprises,incubators,acceleratorsandindustrialparks.Ithasintroducedandcultivated36high-levelentrepreneurshipandinnovationplatformssuchasTencentmakerspace,AlicloudInnovationCenter,BaiduABCInstituteandYidaVentureCapitalWisdomValley.Ithasincubatedmorethan1200enterprises,attractingmorethan2000high-endscientificresearchersandmorethan20000employees.
对外贸易优势
ForeignTradeAdvantages
  策划和筹建了集保税、展示、销售功能为一体的哈尔滨——符拉迪沃斯托克“跨国直销贸易通道”,是欧亚大陆桥重要枢纽。
  WeplannedandbuiltHarbin-Vladivostoktransnationaldirecttraderouteembodyinglowandfreetariff,exhibition,andsales.ItisanimportanthubofEuro-AsiaContinentalBridge.
  除北京外,建立我国第二个对俄跨境邮政集散分拣中心和对俄结算中心,成为东北区域唯一对俄跨境电子商务全产业链区域。
  BesidesPeking,webuiltthesecondcross-borderpostaldistributionsortingcenterandsettlementcentertoRussiainChina,whichistheonlywholeindustrychaindistrictofcross-bordere-businesswithRussiainNortheastChina.
  建立驻俄莫斯科海外中心,同俄罗斯及独联体各国的特区、工业园区、政府及其他机构开展合作,搭建平台,为国内企业提供服务。
WehaveestablishedanoverseascenterinMoscow,Russia,tocooperatewiththespecialzones,industrialparks,governmentsandotherinstitutionsofRussiaandtheCIScountries,tobuildaplatformandprovideservicesfordomesticenterprises.
  服务贸易创新发展试点政策优惠
  Preferentialpoliciesforpilotprojectsofservicetradeinnovativedevelopment
  高技术、高附加值的服务行业,减15%企业缴纳所得税,超职工薪金总额8%部分据实税前扣除。
Fortheserviceindustrywithhightechnologyandhighaddedvalue,15%oftheenterprise'sincometaxshallbereduced,andthepartexceeding8%ofthetotalemployeesalaryshallbedeductedbeforetaxaccordingtothefacts.
  设立服务贸易创新发展引导基金,为试点地区中小服务企业提供融资支持。对进口国内急需的研发设计、节能环保和环境服务给予财政贴息。
  WehavesetupaservicetradeinnovationanddevelopmentGuidingFundtoprovidefinancingsupportforsmallandmedium-sizedserviceenterprisesinthepilotareas.FinancialdiscountshallbegiventotheR&Danddesign,energyconservationandenvironmentalprotectionandenvironmentalservicesthatareurgentlyneededinChina.
  鼓励金融机构创新供应链融资等业务,对经认定的技术先进型服务企业全面实施服务外包保税监管。
Financialorganizationsareencouragedtoinnovateinsupplychainfinancingandotherbusinesses,andrecognizedadvancedtechnologyserviceenterprisesfullyimplementthebondedsupervisionofserviceoutsourcing.